Сборник издавался ранее под названием “Сжечь сарай”. Третий по счету сборник подряд в череде обзоров творчества Мураками оказался ещё более мистическим, чем предыдущие два.

Откровенные сказки сменяются вольными пересказами якобы обыденных историй с непростой подоплекой. И в очередной раз издатели пожадничали и издали мало текста на толстой бумаге, задрав цену. Чтения часа на полтора-два от силы, впрочем, не лишенное приятности.

Светлячок

Урезанный кусок из “Норвежского леса”, повествующий о жизни героя в общежитии, о его соседе-картографе и нелегкой дружбе с девушкой. Мало понятного, особенно если вырвать рассказ из контекста романа, но в целом, если оценивать красоту слов и атмосферу – очень хорошо идёт.

Сжечь сарай

История знакомства героя со странной семейкой, в чьи интересы входит регулярное сжигание уединенно стоящих бесхозных сараев. Причём не всех подряд, а только тех, которые хотят быть уничтоженными огнём. Своеобразный фетиш.

Танцующая фея

Откровенная сюрреалистичная сказка про то, как злая фея попыталась через танец завладеть телом героя, незамысловатого работника фабрики по производству живых слонов и неудачника по совместительству, который ради возможностью обладать девушкой даже согласился продать душу дьяволу. Поучительная сказочка со странным концом, не то чтобы не жизнеутверждающая, но какая-то подозрительно-печальная даже для Мураками.

Слепая ива и спящая девушка

Это мы уже читали, правда в слегка урезанном варианте. Рассказ вроде один и тот же, но значительно увеличенный в объеме, и за счет этого поменявший смысл. Вроде как один и тот же рассказ, но по сути – два разных произведения.

Три германские фантазии

Тут что-то непонятное, некие зарисовки, объединенные общей тематикой Германии, слегка атмосферные, но в общем достаточно пустопорожние…

Что понравилось

И вновь ивы. Расширенная версия рассказа понравилась даже ещё больше оригинала!

Что не понравилось

Германские фантазии. Вообще не понял, если честно.

Итог

Третий сборник рассказов Харуки Мураками подошел к концу. “Светлячок и другие рассказы” оказался очень пронзительным и душевным произведением. Градус мистичности потихоньку повышается, при этом не вылезая из жанра магического реализма и не переходя в мистику. Вот сколько лет я читаю Харуки Мураками – лет семь или восемь уже – до сих пор не могу понять, как ему удается так интересно писать про достаточно обычные темы. По сути подоплёка рассказов достаточно простая, но слова, которые использует автор – воистину волшебные.

(Visited 2 times, 1 visits today)