Сегодня дочитал новый сборник Харуки Мураками! Называется он “Мужчины без женщин”. Это первый сборник автора со времён “Токийских легенд”, вышедших в далёком 2005 году, и купил я его без малейшего промедления. Впрочем, как и все остальные книги этого замечательного и горячо мной любимого автора. Думаю, у каждого человека есть такие писатели из разряда любимых, чьи книги покупаются не глядя. Вот у меня с Мураками так.

Мужчины без женщин

Книга получилась тематическая и очень грустная. В конце чуть слёзы не полились. Сборник составлен из нескольких разноплановых рассказов, объединённых одной общей темой: была любовь, да сплыла. И люди мучаются, не в силах справиться с утратой. Немного классической муракамиевской мистики, много разговоров. Особенно запомнился самый последний рассказ с одноимённым названием. В нём герой среди ночи получает звонок от таинственного мужчины, который сообщает, что любовь детства героя совершила суицид, и вешает трубку. Герой начинает длинный внутренний монолог невероятной силы и красоты. Слёзы сами наворачиваются. Думаю, многие оказывались в подобной ситуации потери любимого человека. Кто-то справлялся, кто-то – нет. Но страдали все совершенно точно. Герои автора открывают свои кафе, уезжают в путешествия, бегут от себя, пытаясь смириться с действительностью, находят утешение в объятиях других женщин, пытаясь заменить ту единственную, без которой они стали “мужчинами без женщин”.

Что понравилось

Находчивость переводчика. Особенно запомнился один рассказ про двух друзей и девушку. Один из парней разговаривал на кансайском диалекте, а второй – на основном, токийском. Чтобы как-то различать их, переводчик помимо русского языка воспользовался упрощённым белорусским языком, что выглядело очень забавно. Вроде всё понятно, но глаз немного спотыкается.

Тема книги. Тут, наверно, и добавить нечего.

Что не понравилось

Самый первый рассказ. Вольная интерпретация Кафки, которая, по идее, должна была стать главным рассказом книги, оказалась самой слабой как по сюжетной составляющей, так и по общему настроению.

Итог

Книга, однозначно, заслуживает того, чтобы её прочитали как поклонники творчества Харуки Мураками, так и люди, обходящие японского автора стороной. На мой взгляд, это один из самых цельных и проникновенных сборников автора после “Божьих детей”, во многом благодаря общей теме, красной нитью проходящей через все рассказы.

(Visited 3 times, 1 visits today)

Leave A Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *